ABD Dışişleri Bakanı Marco Rubio’nun Çin’e yapacağı ziyaret öncesinde soyadının Çince yazılışında yapılan değişiklik, Pekin ile Washington arasında yaşanabilecek potansiyel bir diplomatik krizi engelledi. Rubio, daha önce Çin’in Hong Kong ve Uygur Türklerine yönelik politikalarını sert eleştirdiği için ülkeye giriş yasağıyla karşı karşıya kalmıştı.
Diplomatik kaynaklara dayandırılan iddialara göre, Çin hükümeti Rubio’nun ülkeye girişini kolaylaştırmak amacıyla soyadının Çince karakterlerinde bir değişikliğe gitti. Daha önce resmi kayıtlarda kullanılan karakterler yerine, farklı bir fonetik karşılığı olan yeni karakterler tercih edildi. Bu değişikliğin, Rubio’nun ABD Başkanı Donald Trump’ın Pekin ziyaretine eşlik edebilmesi için yapıldığı öne sürülüyor.
Çin sosyal medyasında geniş yankı bulan bu gelişme, Rubio’nun ABD heyetinin üst düzey yetkililerinden biri olması nedeniyle dikkat çekti. Pekin yönetimi, bu diplomatik manevrayı dikkat çekmeden yapmaya çalıştı.
Çince’de yabancı isimler hecelere göre fonetik olarak karşılık gelen karakterlerle yazılır. Aynı sesi veren birden fazla karakter bulunabildiği için, aynı isim farklı şekillerde yazılabiliyor. Rubio örneğinde, daha önce resmi kaynaklarda kullanılan yazım şeklinin, ülkeye girişi konusunda diplomatik bir krize yol açabileceği değerlendirilerek değiştirildiği belirtiliyor.
ABD basını, Çin hükümetinin tercih ettiği yeni yazım biçiminin, Pekin’in Rubio’ya yönelik bakışını da yansıtabileceğini aktardı. Yeni tercih edilen karakterlerin,
Reklam & İşbirliği: [email protected]